Si domina otro idioma o incluso algunos idiomas diferentes, entonces una carrera como intérprete médico podría ser el boleto para usted. Los intérpretes médicos brindan servicios de traducción a pacientes con conocimientos limitados de inglés. Ayudan a los pacientes a comunicarse con los profesionales de la salud.Los intérpretes médicos ayudan a los médicos y enfermeras a obtener historiales médicos, explicando procedimientos médicos y traduciendo preguntas y respuestas. Los intérpretes tienen una gran demanda, según la Oficina de Estadísticas Laborales de los Estados Unidos. Los requisitos mínimos incluyen un diploma de escuela secundaria y fluidez en inglés y al menos otro idioma.
$config[code] not foundDecide si esta es la carrera correcta para ti. ¿Eres bilingüe o estás en camino de dominar un segundo idioma? ¿Te sentirías cómodo trabajando en un entorno médico? Si es así, visite el sitio web de la Asociación Internacional de Intérpretes Médicos (IMIA) para explorar más a fondo la carrera.
Emprender entrenamiento adicional y educación si el tuyo es deficiente Un diploma de escuela secundaria es esencial, y la universidad es útil. Si es nuevo en el campo, puede considerar tomar cursos de capacitación en interpretación médica ofrecidos por muchas universidades, como la City University de Nueva York o la University of Georgia. También puedes encontrar programas en línea. Los cursos incluyen capacitación en terminología médica, habilidades de comunicación, leyes de privacidad y ética.
Obtener las credenciales apropiadas. Si bien no es obligatorio en todos los entornos, convertirse en un intérprete médico certificado puede mejorar su atractivo para los posibles empleadores. La certificación está disponible a través del IMIA.
Solicite trabajos, o comience su propio negocio. La mayoría de los intérpretes médicos trabajan para hospitales, centros médicos universitarios y consultorios privados, pero un número considerable trabaja por su cuenta como contratistas independientes.